Jejak Bahasa Belanda dalam Bahasa Indonesia Memberi Dampak dan Relevansi di Era Modern
DOI:
https://doi.org/10.9000/jpt.v4i2.2114Keywords:
Budaya, Bahasa, Identitas Diri, Berkebhinekaan Global, Kreativitas, Identitas Nasional, Misi Bendera Merah Putih, bahasa Indonesia, Abad 21., kemampuan bahasaAbstract
Penelitian ini membahas mengenai seberapa besar pengaruh bahasa Belanda sebagai bahasa serapan Indonesia yang telah digunakan sejak zaman penjajahan Belanda. Selain itu penelitian ini akan meneliti apa saja dampak yang akan dirasakan oleh masyarakat terutama generasi masa kini terhadap bahasa serapan Indonesia yang banyak berasal dari kata bahasa Belanda. Karena sejatinya, selain dampak yang kita rasakan dalam berkomunikasi di kehidupan sehari-hari masih ada sejarah yang terbentang panjang yang berakar dari dampak bahasa serapan Indonesia yang berasal dari bahasa Belanda. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode analisis deskriptif. Fokus penelitian ini adalah pada kata-kata serapan dari bahasa Belanda, perubahan struktur tata bahasa, dan dampak sosiolinguistik dari interaksi antara bahasa Belanda dan bahasa Indonesia.
Downloads
References
Gunardi, A. (2020). Bahasa Serapan Terhadap Bahasa Indonesia. Pelita Calistung, 01(01), 34–39. http://jurnal.primagraha.ac.id/index.php/jpc/article/view/35
Indriani, C., & Arsanti, M. (2024). Pengaruh Bahasa Asing Terhadap Struktur Dan Kosakata Bahasa Indonesia: Analisis Sinkronis Dan Diakronis. Jurnal Pendidikan Sosial Dan Humaniora, 3(3), 1900-1907.
Khaerunnisa, Liliana Muliasti, Z. R. (2022). Seminar Nasional Bahasa dan Sastra Indonesia. Prosiding Samasta, 1–29. https://jurnal.umj.ac.id/index.php/SAMASTA/article/view/363-372/8334
Lareina, F. I., Prakoso, M. A. N. B., Subekti, A., Swastika, R., Fitroni, D. S., & Nurhayati, E. (2024). Perkembangan Bahasa Asing di Indonesia dan Pengaruhnya terhadap Kata Serapan dalam Bahasa Indonesia. Indonesian Culture and Religion Issues, 1(2), 9. https://doi.org/10.47134/diksima.v1i2.30
Lestari, N. F., Harun, M., & Sarah, S. (2021). Perubahan Semantik Kosakata Serapan Bahasa Asing dalam Bahasa Indonesia. Phonologie : Journal of Language and Literature, 2(1), 116. https://doi.org/10.26858/phonologie.v2i1.31218
Meysitta, L. (2018). Perkembangan Kosakata Serapan Bahasa Asing Dalam Kbbi. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia (BAPALA), 5(3), 1–10.
Nur Fitria, T. (2023). Word Formation Analysis of Foreign Terms in Information and Communication Technology Based on General Guidelines of Formation Terms in Indonesia. Journal of Language Intelligence and Culture, 5(2), 159–180. https://doi.org/10.35719/jlic.v5i2.116
Ramadhani, J. M., Nurafiani, V., & Karunia, D. A. (2023). Analisis Perubahan Fonem pada Kata Serapan Bahasa Belanda ke Bahasa Indonesia. Aksara: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 7(2), 233-243.
Shantika Regina, F., & Anshori, D. (2022). Bahasa Indonesia Dalam Pemajuan Kebudayaan. Literasi: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia Dan Daerah, 12(2), 214–227. https://www.journal.unpas.ac.id/index.php/literasi/article/view/5015
Siti Rahmah Saniyah, & Tasya Aulia. (2023). Faktor Faktor Penyerapan Bahasa Asing Ke Dalam Perubahan Bahasa Indonesia. Morfologi: Jurnal Ilmu Pendidikan, Bahasa, Sastra Dan Budaya, 1(4), 11–19. https://doi.org/10.61132/morfologi.v1i4.215
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Fathiyah Nailah, Fita Fathiyya Choirina, Khansa Khairunnisa; Muhammad Nur Falah

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Jupetra- Jurnal Pendidikan Transformatif (e-ISSN: 2963-3176) adalah Jurnal open-access, yang berarti bahwa pengunjung di seluruh dunia dapat membaca, mengunduh, mengutip, dan mendistribusikan makalah yang diterbitkan dalam jurnal ini. Kami mengadopsi model peer-review, yang menjamin penerbitan cepat dan pengiriman yang mudah. Kami sekarang dengan hormat mengundang Anda untuk berkontribusi atau merekomendasikan makalah berkualitas kepada kami. Tesis, disertasi, makalah penelitian, dan ulasan semuanya dapat diterima untuk dipublikasikan.